The Cree verb gives information on the relationship between the people involved in the action that the verb represents. Accordingly, it will be modified according to the different relationships between participants in the action. The relational verbal inflection is a form unique to Cree among all Algonquian languages, and possibly all languages of the world. It occurs with animate intransitive verbs (AI) and transitive verbs with an inanimate object (TI). It is quite an intriguing inflection in that it marks the presence of an additional third person animate participant who is neither the agent nor the patient of the action. A relational verb does not make an AI verb fully transitive or a TI verb a fully benefactive ditransitive verb, but it provides a kind of dual perspective on the action, the subject’s and the additional participant’s. In brief, it acknowledges the presence and the importance of all animate participants present in the discourse. This poster, therefore, outlines the properties of the Cree ‘N’ dialect, in addition to engaging in a discussion on the relational form’s definition, the contexts in which it is used and its limitations. Some of the preliminary findings of the fieldwork sessions are also shared and discussed. Résumé Le verbe cri donne des informations sur les relations entre les personnes impliquées dans l’action que le verbe représente. En conséquence, il sera modifié selon les différentes relations entre les participants à l’action. La flexion verbale relationnelle est une forme unique au cri parmi toutes les langues algonquiennes, et peut-être toutes les langues du monde. Elle se produit avec les verbes intransitifs animés (AI) et les verbes transitifs avec un objet inanimé (TI). C’est une inflexion intéressante en ce qu’elle marque la présence d’une autre troisième personne animée supplémentaire qui n’est ni l’agent, ni le patient de l’action. Un verbe relationnel ne rend pas un verbe AI entièrement transitif, ni un verbe TI entièrement trivalent, mais il fournit une sorte de double point de vue sur l’action, le sujet, et le participant supplémentaire. En bref, il reconnait la présence et l’importance de tous les participants animés présents dans le discours. Dans cette affiche, nous présentons les propriétés du dialecte ‘N’ du cri, nous discutons de la définition de la forme relationnelle, de ses contextes d’emploi et de ses limites. Nous partageons et discutons nos conclusions préliminaires suite aux séances de travail sur le terrain.

Additional Metadata
Publisher Foundation for Endangered Languages
Series Proceedings of the 17th Foundation for Endangered Languages Conference (series record)
Citation
Chantale Cenerini. (2013). The relational form in the Cree language: A collaborative approach to understanding its use in Swampy Cree (‘N’ dialect). In Proceedings of the Foundation for Endangered Languages. Foundation for Endangered Languages.